Album: Iivakivi

Raudahalli metsakoera
külmi kihvu kraapind hallas
merehunti püüda murdnud

ulgumarus tulevallad

Viilav-rajul tuuleiilil
räsiv-rebiv, soolaparkund
nägu kalgis tormivees
merehunt, va armiv hall

Hunt, merehunt
armid on parkunud marude soolas

Hunt, merehunt
hallides silmades üksildus vaid
Hunt, merehunt
igatsus merele kihuvalt koormas
Hunt, merehunt
ja meeled täis piigade murtud südameid.

Marud lainelaukad rohmind
meritõves tõirahärga
laevapõhjal peksnud vahtu
surmavarju leegipärga

Hingesopist leidnud haavad
rebind lahti, külvand soola
rõskest rännust tüdimusel
raja otsind kodusooja

Maruhüüe kaigub taamalt
hellaks kisub mehe meeled
kopsu soolaõhku kimub
sätib sammud taas kord teele.


English Translation (Seawolf)


Hound of waves gray as iron
Frost has gnawed his frozen back
Tempests on the high seas
Tried to tear down the seawolf

Whirling gales and bursts of wind
Gnarling, brine-soaked, weather-beaten
Face callous from stormy waters
Seawolf, you marred mariner

Wolf, seawolf
Scars weathered by the salty squalls
Wolf, seawolf
Nothing but loneliness in fading eyes

Wolf, seawolf
Yearning for the sea a burdening urge
Wolf, seawolf
And mind filled with maids' broken hearts

Tempests, bogs of waves thrashed
To seasickness rendered the hulk
Bilge beaten to foam
By the flaming wreath of death's shadow

Wounds found in the nooks of the soul
Torn open, salt sowed
Weary from damp journeys
Finds a way back homeward

Cries of tempests echo from afar
Seaman's soul grows sore
Breathes in salty air
Sets out back to sea

Comments

2018.12.01

Twink Shlimazela

Судя по всему, фаллометрия уже начала медленно распространяться по Эстонии.

2018.09.19

allankam503

бля нам задали это выучить на язусть в школе.

2018.07.29

OlegOfTheDead

Ух ты, матерный викинг-метал! ))